当“洋”青年遇上传统中医 会产生怎样奇妙的火花 到底是什么 吸引他们留在上海做中医
“中医虐我千百遍,我待中医如初恋” 身穿白大褂,说着一口流利的中文
熟练地为患者望闻问切、对症下药开处方 时不时还会用上海话和患者聊上几句…… 在上海中医药大学附属岳阳中西医结合医院里 有这么一位青年欧巴医生 而他,还是一名地道的“上海女婿” 
“阿婆,您不用担心 现在这个季节是皮肤病高发季 我帮您把好脉开好药 过两周您再来复诊。” 每周六一整天 洪锡京(英文名:Seokgyeong Hong) 都会坐诊岳阳医院皮肤科门诊 在这一天里,他会遇到很多熟悉的面孔 当患者们用上海话,向他描述病情时 洪锡京不仅听得懂 还会用一口流利的上海话往来沟通 “刚接触中医时,还是觉得有些神奇。” 洪锡京说,喜欢中医 是因为与中医药有着特殊的缘分 “小时候,因为身体出了点状况 我爸妈非常相信中医 希望通过中医药慢慢地把我的身体调理好 之后在调理的过程中 我的身体真的一点点好了起来。” 提起那段经历 洪锡京对中医药的崇拜之情溢于言表。 
2007年,在韩国中学毕业后 1988年出生的洪锡京果断决定 去中国学中医 然而喜欢是一回事 真的能学好又是另一回事 晦涩难懂的文言文医书 密密麻麻的362个穴位 难以听懂的方言…… 重重困难给充满学习热情的洪锡京一个个“下马威” “不过,后来慢慢发现 中医药学虽然复杂,但充满逻辑 中医药书籍阅读确实很难 但凭借着我对中国传统文化的兴趣 加上我的中文功底不错 也就没那么难了 362个穴位虽然难背 但如果看成一个整体来记忆 也并没有那么难……” 学习中,洪锡京会把不懂的知识点标记 课后去向老师和同学请教 有时他还会把难记的穴位或者药方 翻译成韩文来记忆…… 在洪锡京看来,办法总比困难多 敢于接受困难,并花时间去专研, 就一定能攻克难关 渐渐地他与中医药之间的距离越来越近 
洪锡京为患者把脉问诊
谈起学习中医 洪锡京坦言,“很累但也很享受” “从学中医开始,我是没有周末的 平时在学校学习 周末就跟着老师再学习。” 为了更好地服务患者,学会上海话 他自创了一本《沪语小字典》 把一些难懂的上海话用韩文翻译下来 记录并熟背出来 “中医虐我千百遍,我待中医如初恋。” 洪锡京说,这是很多青年外国医生对中医的感情 那一定是“越了解越深爱” 两年前 作为博士后的他选择留在上海知名的三甲医院工作 
掌握多门语言,患者来自全球 “您好,我是您的医生Teh Liam Joe,
也可以叫我‘郑念祖’。” 在位于闵行区的上海身闵佳门诊部 有一位来自马来西亚的洋医生郑念祖 他的外公就是一位中医 郑念祖很早就对中医产生浓厚兴趣 为了更加深入地学习中医文化 2010年他来到了上海中医药大学学习 和洪锡京一样 郑念祖从上海中医药大学毕业 选择留在上海做一名中医 记者眼前这位1991年出生的老外医生 内科、针灸、推拿样样“拿手” 
郑念祖为患者进行推拿治疗
诊室里,为一位肩部不适的病人细心把脉后 郑念祖熟练地开始推拿按压 “古人说,一忍可以制百勇 一静可以制百动 痛吗?感觉痛的话尽量忍一下……” 病人忍不住笑了起来 她非常喜欢眼前这位“洋”中医的细心和幽默 
郑念祖为患者把脉问诊
为了学深学透中医文化 大学的时候,郑念祖跑去书店 买了一大堆字典 《金匮要略》《伤寒论》等等 在中医大师的指导下 他天天背、天天看 对其中的内容慢慢领悟深领悟透了 郑念祖告诉记者 到现在,他还是时常翻阅 这些古书中的内容张口就能来 郑念祖笑称,如今自己的患者“来自全球” 在语言上,他更有自信 因为很开朗,谁都喜欢跟他聊天 除了标准的普通话 他还会说上海话、广东话、潮汕话,当然还有英语 在郑念祖所在的这家中医门诊部 大多数中医医生来自全球各地 和他同一年来这里工作的印度尼西亚女医生Marla 同样是位90后 “在中医独有气质的影响下 我对很多事物的看法也发生了改变。” 在学习过程中 她越来越被中医的博大精深所吸引 “未病先防”“既病防变”…… 提起中医治未病的主张 Marla总是信心满满 “其实我们不止在治病 我们是将防病于未然落到实处,造福更多人。”
是上海女婿,用最简单朴素的方式坚守 为什么选择留在上海当中医? 因为这里早已成了他们的第二个家 “很庆幸,当初选择了学中医 也很庆幸,当初来到了上海。” 这是洪锡京的心里话 2016年,他邂逅了爱情 在上海结婚,爱人是地道的上海人 如今两人的儿子已经4岁,聪明可爱 和他一样 来自马来西亚的张语轩毕业后选择留在上海 并成为一名上海女婿,他的儿子今年3岁 在上海静和医疗工作的他 全身心地投入到了中医事业中 努力运用现代科学的研究方法和技术手段 来阐释中医、发展中医 实现中医药理论、临床和应用的多方面突破 张语轩遇到过这样一位患者 因为腰椎不好来到了医院 痛的时候走路都很困难 张语轩为他医治了一段时间后 这位患者慢慢恢复了健康 “真不敢相信,一个外国人竟然如此精通中医。” 这位患者说。 “师从名医,从他们身上看到了医者仁心 留在上海,我们更要做一名好医生。” 张语轩说 因为中医,来到了上海 也因为中医,爱上了上海 愿在第二故乡 用最简单朴素的方式坚守岗位,守护初心 
张语轩为患者把脉问诊
这些年 中医药事业已成为 中国与世界各国开展人文交流 促进东西方文明互鉴的重要内容 除了做好一名医生 张语轩还有着自己的理想: 带动更多的留学生来学习中医和传播中医药文化 工作之余 他还带教着一批又一批的中医留学生 希望能尽自己最大的努力 传播好中国声音 尽自己所能展现给国际友人 一个真实、立体、全面的中国 世上有朵美丽的花,那是中医展芳华 “国际范儿”十足的传统中医在国外“圈粉无数” 而上海拥有浓郁的学术氛围 开放的城市环境 这群青年“洋”中医 正被不断拥抱新技术的进取精神深深吸引 
在他们身上随处都是中华传统元素 爱吃水饺,爱读古诗 连平日闲暇时看书,读的不少也是文言文…… 学无止境、信念坚定 做一名好医生,传播好中医文化 正是这群青年“洋”医生与中医关于未来的一个约定 
学习新思想,争做新青年 “青年大学习”新一期来啦! 本期学习记录截止时间为 2023年4月2日22:00 快扫描二维码 一起学习吧! 

作者:青年报·青春上海记者 顾金华/文 吴恺/图、视频 实习生:乔甜甜 责任编辑:陈思焙 校审:姚佳森 终审:刘忠研
|